吴巍:千年“笙”音讲演现代精力

  本报记者 高倩

  从开篇时空阔回响的迢遥之声,到结尾时连年繁改变的脉动节奏,现代作曲家贝恩德·理查德·多伊奇为笙与乐队而作的《现象》连成一气,繁复出色。5月17日和18日,闻名笙演奏家吴巍与指挥家钱骏平执棒的国家大剧院管弦乐团携手,一同带来了这部作品的中国首演。感谢过观众的掌声,吴巍回到靠山苏息室,浑身的汗已经湿透了衣服。

吴巍:千年“笙”音讲述今世精神

  吴巍在演奏中。 王小京摄

  他是作曲家的灵感本原

  “《现象》这首作品对演奏者的要求非常高,你会与乐队发生竞争和撞击,碰撞出很高的能量。”吴巍说。多伊奇在《现象》中不惜笔力,笙与吴巍都是他的灵感。“多伊奇感觉,我的演奏为他打开了一些新的维度。”吴巍说。许多演奏民族乐器的人沉溺于传统小调,但吴巍在传统之中纳入了国际化的语言。前几年,韩国作曲家陈银淑为吴巍创作的笙协奏曲《神祇之气》大获成功。那同样是一首演下来会让人大汗淋漓的作品,陈银淑把笙算作管风琴来用,让笙与交响乐团一起呼吸,色彩相融,缔造了堪称“神奇”的音响结果。

  《神祇之气》巡演多国,吴巍猜想,多伊奇正是被它触动,才欣然接下为笙这件素不相识的乐器作曲的邀粗略。笙的指法非常复杂,多伊奇拿着吴巍送给他的笙学习了一整年,反复摸索名堂上的或许性,让挑衅与可行在《现象》中并存绽放。“观众听到的大量和声里,最少的也跨越了12个音,但人的手指只有10根。”吴巍说。要奏出这些含金量极高的和声,除了指法上的钻研,乐器自己也要供应助力。吴巍所用的37簧改良笙由翁镇发、牟善平、徐超铭3位笙界泰斗在上世纪80年代共同研发,大大扩展了传统笙的音域,也由此打通了笙与西方乐器合作的桥梁。

  “不想当一个读谱呆板”

  吴巍很早就发觉到本身的“慷慨”,他不想安于现状。1992年,从上海音乐学院卒业后,吴巍进入专业院团,每年演出多达300多场,曲目却始终是那么两三套。“我不停感觉不满足,不想当一个读谱呆板。”后来,吴巍与几位志同志合的朋友组建起高山流水乐队,考试以笙、马头琴、手鼓等民族乐器表演爵士乐。爵士乐潇洒无拘,“即兴”是它的魂魄,“第一次打仗即兴演奏,我发现原来不靠曲谱,也能做音乐。”1995年,吴巍获德国当局DAAD最高文化交换奖学金,赴柏林汉斯·艾斯乐音乐学院留学深造,学习爵士乐。在这座列国音乐人聚散往来的城市,吴巍想“主动地”为本身找到一个谜底。

  拥有几千年汗青的笙,在那时的国际舞台上实在新鲜。要打开出路,只有爵士乐也不敷,于是吴巍带着笙,一有机会就与来自天下各地的音乐家合作,爵士、古典、民族、今世,他什么都“玩儿”,什么都学。好比,吴巍惊异地发现,印度音乐竟与数学有着潜在的奥妙联系,“他们没有谱子,一边演,一边算,眼睛像扫描一样,很刺激,也很有缔造性”。笙的音乐天下跟着他的学习被络续拓展,迄今,吴巍已带来了400多首作品的天下首演,此中,笙协奏曲有20余部:许舒亚以“冬雪”为题,用笙写他对北国风雪的记忆;客居美国多年的黄若以笙为引,在《玄黄》中眷念故土回想的倒影;方满的《火凤凰的笙音》名堂高明,拓展着和声的或许……在作曲家与演奏家的彼此成果下,笙正在用本日的语言讲演当下的精力。再识传统文化的“庐山真面目”

  笙是和声乐器,“和”的哲思境界藏在它的乐音里。中国传统的民族乐器天性极强,一支唢呐能够独秀,两支唢呐却很难谐鸣,能在此时救场的只有泛音丰富的笙。“昆曲傍边,笙和笛子永远在一起,江南丝竹里,也是笙不停托着笛子和其他乐器。当其他处所有缺口的时候,你要出来;当其他处所已经够的时候,你要隐退。”仿若无形,却无处不在,其间的和谐与均衡,是笙讲给天下的中国智慧。

  走遍天下,再反观本身来时的处所、容身的传统,吴巍走出“只缘身在此山中”的局限,看见了早年未曾意识到的“庐山真面目”。用十几个小时静下心来看完全本《牡丹亭》,吴巍感慨,昆曲“美得不成了”,但遗憾的是,现有的翻译往往译不出百分之一的精炼。在中国文化走向天下的过程中,相通的环境不在少数,吴巍想消弭那份损耗。“这既必要理解此中的精华,也要有融汇提炼的能力。”吴巍自认,他还必要很长的时间来学习消化,对这一代活泼在国际舞台上的中国音乐家来说,这是艰难的挑衅,也是时代赋予的使命。