当银幕“同款”走上音乐剧舞台

  近来的上海音乐剧舞台,展现了多部根据热门电影改编的中文剧目。由阿云嘎担当总制作人的音乐剧《扬名立万》日前在上海大剧院中戏院首演。眼下,取材自意大利小说家亚历山德罗·巴里科同名剧本的音乐剧《海上钢琴师》正在上海大剧院大戏院演出。本月下旬,改编自经典华语同名电影的音乐剧《无间道》也将在这里首演。

  一系列作品从银幕走向舞台,有原版电影的知名度与影响力背书,天然会有不少观众乐意为之埋单。然而原作剧情和角色特性早已深入人心,主创如安在重现经典的同时示意新意,无疑是一大挑衅。同时,从银幕语汇转向舞台语汇的过程中,也会遇到不少改编上的题目。如何避免把电影故事机器化复述一遍而毫无亮点?当今已经或将要在申城上演的这些IP改编音乐剧,有着各自的索求。

  作品口碑有赖于各环节的优良制作

  比年来,中国音乐剧市场有不少知名IP剧涌现,然而观众的期望值很高,可以得到人人同等承认的作品却鲜见。不愿签字的业内人士指出,音乐剧编剧、舞台设计和词曲分离创作,创排周期只有三四个月就仓促上台,演员轧戏现实进组排练时间严重不够等现象的存在,是造成作品质量上不去的主要原因。而落实到具体的创作层面,这会导致台词和歌舞“各说各话”、音乐不敷“贴戏”、演员对角色的塑造浮于外观等明显缺陷。

  中戏院音乐剧《扬名立万》自今年5月启动,历经京沪两地演员口试、工作坊孵化、排练合成等,集中排演时间长达六个月。“在当下的快餐式音乐剧市场下,这绝对是一部有恳切的原创作品。”从不少网友的观后感来看,《扬名立万》固然还有必要磨合改进的处所,但团队认真创作的能量很直观地通报给了观众。

  无论是剧情的发展,照样音乐、跳舞、武打动作等多种元素的融合,音乐剧《扬名立万》的不少场景都营造出了戏剧张力,给人以分歧于电影的观演感受。剧评人塞西莉亚吐露:“前三分之一有很多昏暗默的桥段,包括技击展示和各种跳舞。众人介入编写电影剧情时更是各种天马行空,放飞想象力,包括但不限于灯光下散落的花瓣、穿戴礼服的外星人。有些场景融入情感轇轕与动作排场,以一种戏谑的方式,对创作领域的公式化倾向进行了微妙的讥笑。”

  上海音乐学院戏剧理论研究博士、中福会儿童艺术剧院驻团作曲吴唯认为,音乐剧《扬名立万》在维持团体悬疑性的基调下,融入不少悲喜色彩进行调剂,音乐可听性较强、较为“贴戏”,《夜莺》的闪回唱段具有复陈旧电影的写意质感。“该剧在团体舞台呈现上还能够更加风格化、进一步提升复古氛围;在剧情上能够更紧凑,让后半段的升华与转折变得更为合理。”

  “一部成功的音乐剧必要络续打磨,很多经典的百老汇音乐剧都必要五到十年的创作周期,没有任何捷径。”就像《扬名立万》总制作人、音乐剧演员阿云嘎所说,采用影视剧等成熟IP进行音乐剧改编,虽然能够在初期得到大量存眷,但真正可以得到成功的作品照样有赖于剧本、音乐、舞美等各环节优良的制作。

  找到“不得不改编成音乐剧”的来由

  有原版电影先入为主,IP改编音乐剧在故事内核表达、人物塑造、音乐给观众带来的满足感,团体视听表达的风格化呈现,音乐剧演员与原版人物的适配度等方面,较难到达原版观众的预期,更是难以有超越原著的成果。面临诸多挑衅,改编音乐剧如何才气吸引观众走进戏院并爱上舞台呈现?

  “音乐剧不应是对原版电影的照搬,从创作者到演员,在守住IP闪光点的条件下,要有作出转变的魄力,找到‘不得不改编成音乐剧’的来由。”吴唯认为,音乐剧的剧本、词曲创作团队必要慎密合作,找到共同想要表达的思惟内核、深化情感共鸣,塑造显着的人物、营造团体氛围,同时从观众的生物节律出发,让人人在歌舞视听上得到从银幕上无法获取的现场满足感。

  不少国外IP改编音乐剧赐与启示。例如,《长靴皇后》在标准化叙事下无可对比的现场歌舞氛围,《乐队来访》挥之不去的异国情调,《女招待》中配角奥奇的喜剧性唱段对人物的塑造。导演要找到独特的呈现形式,把控节拍流畅度,《狮子王》《恐怖小店》等音乐剧在团体风格化方面十分出彩。舞美、编舞、服化道等各个部分也要与导演一起为舞台想象力、现场陶醉感贡献创意——《阴间大法师》行使灯光、变形的建筑等营造的怪诞戏院氛围,《玛蒂尔达》经典的秋千场景、被校长拽着辫子扔向空中的小女孩,都在戏院中挥洒了独特想象力。而音乐剧演员作为直接与观众交换的对象,首先要贴合原著形象,除了演唱、跳舞技巧“在线”,在表演上由于有原版电影在先,对演技亦提出了更高的要求。