
话剧《苏堤春晓》剧照 资料图片

话剧《孔子》剧照 资料图片
根据中国演出行业协会的调查,2023年前三季度,全国营业性演出(不含娱乐场面演出)场次达34.24万,同比增长278.76%。线上线下演出市场都呈现一片繁荣情景。“大戏看北京”2023年展演季线上线下观看人数跨越3800万,“第31届上海白玉兰戏剧表演艺术获奖演员剧目展演”的4场线上直播累计128万人次观看……在蓬勃发展的趋势下,中国话剧展现了一些引人瞩目的新现象:主流话剧作品中涌现了愈发多样、天性的艺术形象;话剧与国际范围内的戏剧交换运动愈加连年繁、深入,合作形式也更多样新颖;科技与戏剧已然衍生至相融相生、难分彼此的形态。能够说,在新的时代海潮的鞭策中,中国话剧又在蓄力一次新的生长。
塑造人民心中的“精力形象”,创作深入人心的“新主流”作品
比年来,主流话剧作品已然突破刻板印象,赢得了包括年轻观众在内的、更为广泛的观众群体的承认,成为学界所称的“新主流”。纵观“新主流”趋势的成因,在于多数作品不拘泥于庞大的叙事态度,纷纷以切近客观生活的精致视角,进行更具现代特征的民族化表达,塑造了更天性、更真实的话剧艺术形象。
领袖、模范、英雄等主流话剧作品中弗成或缺的主人公,在当下的作品中显现出愈加显着的天性特质。创作者们不再着重“强化”伟人外表,转而经由具体变乱和设施来描绘人物的“精力形象”,将这份动人的精力力量融入真实精致的人物生活内里,以符合现代美学特性的舞台形式,将这份冲动娓娓道来。
受到广泛好评的赤色话剧《三湾,那一夜》以毛主席为主人公,剧作捕捉了人物独特的语言特点,在跌宕起伏的变乱中显现了主人公的智慧。毛主席善于运用鄙谚、谚语等通俗化的表达,将深厚的哲理简捷明了地传达给他人,如“灯不拨不亮,理不辩不明”“我们如今才700人,然则,只要我们对峙下来,我们这个小石头也能砸烂蒋介石这个洪水缸”,这些语言特性已经远远超越了对人物方言、节拍等外在的模仿,而去探求与他们性格雷同的表达方式和内心逻辑。
用现代视角阐释古典题材亦是铸造“精力形象”的可行方向。话剧《苏堤春晓》偏重于以现代人的心境对苏东坡的故事进行新的解读。剧中,苏东坡俨然一名“宋朝公务员”,其饰演者辛柏青不单塑造了人物儒雅的一面,更参与了滑稽、潇洒等性格特质,以跳进跳出的表演形式,饱满了昔人的精力形象。如导演田沁鑫所说,古典题材作品同样能在“亦庄亦谐”“悲喜交集”之间,显现古韵风貌,拉近与现代观众的间隔。
可爱可亲的艺术形象,肯定内蕴着扎根于生活的真实;艺术创作的本质,又要求作者缔造出“高于生活”的艺术真实。二者兼具,是遵循艺术创作发展纪律的追求。当下,话剧的评价是多维的,其标准也在络续发展。现在,主流话剧作品中的主人公形象,早已不再以“像与不像”作为评价标尺,亦不追求塑造完善完好的“巍峨全”形象,而是重在以真实可托的变乱凸显人物动人的天性,塑造可以将民族精力具象化的艺术形象。评价标准的嬗变,也肯定水平上映射着艺术创作纪律的发展历程。只有遵循艺术创作的发展纪律,才有或许缔造出观众喜闻乐见的艺术作品。
“引进来”“走出去”,文化交换应寻觅联通天下的艺术语言
“引进来”和“走出去”并举同业,是我国文化发展流传一贯秉持的策略,耐久以来获得了简直贯彻并取得了显著。在这一过程中,本土化阐释直接影响了内地观众对作品文化内涵的接管。“引进来”的作品,若进展在中国的泥土上生根发芽,必需思量中国观众的文化语境及审美习惯。
在中英两国戏剧人共同创作的话剧《狂风雨》中,美籍作曲家巴里·甘伯格利用中国特色的“五声调式”创作了剧中人物“艾尔奥”的歌曲,意在确保歌曲与莎士比亚文本契合的同时,还让音乐的走向与中国普通话中的“四声”起伏相对应,使中国的观众有亲切的体悟。剧中精灵们和声的灵感则源自中国蒙古族传统音乐中的“长调”,借助吟唱的方式,为原本独唱的旋律注入中西方文化交融之或许。同时,作品介入英国皇家莎士比亚剧团的“莎剧舞台本翻译筹划”,中国演员的创作实践经验为莎士比亚戏剧现代舞台本的修订工作供应了借鉴。